domingo, julho 29, 2018

O dia do juízo


"Aviso: a não ser que prefirais o inferno ao céu (pois há gosto para tudo, e o inferno de muitos - ó preciosa liberdade de escolher – é o céu de inumeráveis), de nenhum modo, e nem por isso, deveis descuidar-vos em vida, tendo presente que o vosso reino, este, aquele, ou aqueloutro, começa no lugar em que tiverdes apoiado os pés. Que até lá, a existência vos pese menos que uma pá de cal. 
Saudações e paz." 

Rosário Fusco | in: Dia do Juízo |  Rio de Janeiro | José Olympio | 1961 | p.250


Juízo Final | 1570 | by Marten de Vos



Encontrei a citação acima, por acaso, quando navegava à procura de informações sobre este autor tão interessante e, ao mesmo tempo, tão pouco conhecido. Fusco é considerado um escritor maldito que traz em sua escrita preocupações já discutidas por tantos outros escritores e filósofos: as relações entre o homem e Deus, o bem e o mal, o real e o ilusório, a dor e o sofrimento, o sentimento de culpa, o instinto e a moralidade dos costumes, os infernos psíquicos and so on

Porém, eu ainda nem li o romance, última obra dele, apesar de ter ficado curiosíssima, em virtude da mordacidade da citada passagem e de todas as outras coisas que li a respeito dele e de suas obras. Mas, registre-se, eu nem acredito nesse tal dia do juízo final, embora o tema, como crença muito difundida entre as diversas religiões, seja filosoficamente instigante. That's all!


***

[Ops, mais uma coisa: sobre esse tema, Juízo Final, tratei numa entrevista informal "sobre o fim do mundo", em 2006, tempo em que ideia levava acento e ainda se usava trema. Acesso em http://mariliacortes.blogspot.com/search/label/Ju%C3%ADzo%20Final  São IX questões dispostas em ordem inversa, isto é, deve-se rolar a página até o fim e iniciar a leitura debaixo para cima. Fiz uma revisão, mudei algumas imagens, mas não alterei em nada as minhas respostas ].


segunda-feira, julho 23, 2018

Click




Sorria!

Você está sendo
vigiado
controlado
monitorado
criticado
julgado

oh, não
nada disso
apenas
fo-to-gra-fa-do

Sorria mesmo assim!


quinta-feira, julho 19, 2018

domingo, julho 15, 2018

Refrigescere


A Pantera
(No Jardin des Plantes, Paris)

De tanto olhar as grades seu olhar
esmoreceu e nada mais aferra.
Como se houvesse só grades na terra:
grades, apenas grades para olhar.

A onda andante e flexível do seu vulto
em círculos concêntricos decresce,
dança de força em torno a um ponto oculto
no qual um grande impulso se arrefece.

De vez em quando o fecho da pupila
se abre em silêncio. Uma imagem, então,
na tensa paz dos músculos se instila
para morrer no coração.



[ Rainer Maria Rilke | Novos poemas I | (1907) | In: CAMPOS, Augusto de (organização e tradução) | Coisas e anjos de Rilke | São Paulo | Perspectiva | 2013 | p. 120-121 ]




(não entendo nada de alemão, mas eis, abaixo, o poema na língua original)



Der Panther
(Im Jardin des Plantes, Paris)

Sein Blick ist vom Vorübergehn der Stäbe
so müd geworden,dass er nichts mehr hält.
Ihm ist, als ob es tausend Stäbe gäbe
und hinter tausend Stäben keine Welt.

Der weiche Gang geschmeidig starker Schritte,
der sich im allerkleinsten Kreise dreht,
ist wie ein Tanz von Kraft um eine Mitte,
in der betäubt ein grosser Wille steht.

Nur manchmal schiebt der Vorhang der Pupille
sich lautlos auf -. Dann geht ein Bild hinein,
geht durch der Glieder angespannte Stille –
und hört im Herzen auf zu sein.

[Rainer Maria Rilke | in “Neue gedichte – I” (1907)]



Rilke
by Helmuth Westhoff
 1902

quarta-feira, julho 04, 2018

Existência


Não sei se és real. Há qualquer coisa em ti que depõe contra a tua existência. Talvez sejas mesmo irreal e só aos meus olhos sejas aquilo que tu és. De qualquer forma, só com os meus olhos posso ver-te – e nada garante que eles não estejam enganados. Quem sabe sejas tu um delírio meu, ou sejas onírico, ou mesmo alucinatório. Como posso eu provar a tua existência? Eu poderia tocar-te, mas quem garante que o meu tato seja mais confiável que a minha visão? Eu poderia com gosto provar da tua saliva, do teu suor ou do teu sangue, mas tampouco confio em meu paladar. Eu poderia ainda farejar-te, como fazem os cães, mas nada leva a crer que o meu olfato tenha mais acesso a ti do que os outros sentidos. Porém, quando escuto a tua voz, sei que alguma parte de ti deve existir, pois que tua voz me fala de arcaicas tempestades, tragédias há muito sepultadas, festejos de um deus estrangeiro e bárbaro, algo em tua voz me traz de volta à Hélade, a Atenas do século V a.C., estando tu misturado à plateia no teatro de Dioniso, quando Ésquilo encenava a Oresteia, ou quando Eurípedes a Fedra ou quando Sófocles o Oedipous Rex.

[ Ygor Raduy | in: Pequeno Manual de Coisas Absolutamente (In)Úteis | p.4 ]



male figure in red
by Ygor Raduy